The HKUST Library and Office of the Executive Vice-President & Provost present
The Jiazi Society is a locally registered non-profit arts organization. For the past three decades, its members have come together to research and study the art of Chinese calligraphy assiduously. Society members have exhibited at the Contemporary Hong Kong Art Biennial (the highest grade of local official exhibition) and many winners were Society members. Members have gone on repeated exchanges with Mainland provincial calligraphy groups, and have also been invited to Japan, Malaysia, and the United Kingdom for exhibition and exchanges.
In recent years, the Society’s works have mostly taken as their theme Confucian, Buddhist, and Taoist philosophy. This promotes both the art of Chinese calligraphy and our excellent traditional heritage, thought, and culture at once: a commendable and venerable intention!
Our Library has staged several exhibitions of Chinese calligraphy before, the most recent one in 2009 (five years ago). We are honored to exhibit the works of the Jiazi Society, to organize a talk and demonstration, and guided tours of exhibits by members of the Society. Through these, we hope HKUST students, faculty, and staff will come to appreciate today’s calligraphy from Hong Kong, and enhance their interest in and appreciation of Chinese calligraphy as a whole. Here, we would also like to express our extreme gratitude to the Jiazi Society.
4:30 pm Ceremony (Refreshments after Ceremony)
5:15 - 6:00 pm Gallery Tour (Cantonese)
Ping Yuan and Kinmay W Tang Gallery
Putonghua (supplemented with English)
Officiating Guests
Mrs SO Chau Yim Ping, BBS JP, Hon Chairlady, The Jiazi Society of Calligraphy
Dr LI Kai Yan, Vice-Chairman, The Jiazi Society of Calligraphy
Prof Wei SHYY, Executive Vice-President & Provost, HKUST
Ms Diana CHAN, University Librarian, HKUST
Gallery Tour
講座及書法示範
談書法的情感與時代精神
人說習書法可以陶冶性情。喜歡寫字的人自己怎麼說?我們看書法作品,除了欣賞書法藝術之美,是否還能讀出書法家的情感與作品的時代面貌?蘇軾寫黃州寒食帖,其實在寫自己當時所感;趙孟頫用一生的審美取向,以復古保衛漢族文化。這次講座,講者會從視覺、情緒、託懷、時代精神,引領我們進入書法家與作品的幽微隱密處。
日期: 2014年4月24日(星期四)
時間:下午12時30分至2時
地點:圖書館 LG4 多功能室
語言:廣東話
報名:網上登記 (科大教職員及學生) 歡迎校外人士參加,毋須登記
講者:徐沛之博士
(香港中文大學藝術系學士、中國美術學院書法系碩士及博士,獲香港當代藝術獎2012青年藝術家獎,甲子書學會學術執委)
示範: 甲子書學會會員 (馬潤憲先生、譚鳯英女士、靳寶潔女士、徐沛之博士)
即席揮毫活動:
講座及示範結束後,甲子書學會會員將即席揮毫,為參加者書寫心儀的書法作品。參加者可預先準備喜歡的文字(14字以下),現埸邀請書法家書寫,以留紀念。
註:是次講座及示範為 Healthy Lifestyle (HLTH1010) 課程之一部份,完成後學生將可以獲得1.5小時學分。
| 不能只在深山中弘揚彿法。 |
| 重温儒釋道之哲理 ,謝謝 ! 行云流水 , 水善利万物而不爭. |
| 祖先的智慧 . 好字 . |
| 很喜欢索取了一本書作紀念 ,謝謝。 |
| 似行云流水 , 含妙語哲思 . |
| 修心養性 ,心如止水。極妙的書法。 |
| 非常好 , 增添人文气息 , 发扬中华文化 。 |
| 感受深刻 , 別具風格 |
| 世界在變 , 对美的追求不变 。 經典的被傳承 , 高高的被贊美 ! |
| so much to learn, so much to appreciate thank you. |
| 好字好意境 |
| 中國的文字真的很美 |
| 內柔外剛 ,混然天成 |
| 有意思 , 妙極 ! 賞心悅目的書法 , 請繼續努力 |
| 水準很高,特別喜欢草書和行書. |
| 百花手艳 .可叹 ,感動. |
| 呈現中華智慧與藝術的结合. |
| Very beautiful calligraphy. Thank you very much for sharing your works ! |
| 輕輕的來 , 輕輕的去 !揮一揮衣袖 ,不帶走一片雲彩 ! 美 ! 極美!字中有晝! 筆下皆衣! |
| This is pretty cool place! Beautiful campus and the air-conditioning in their library is greatly appreciated !Even though I can’t read any of the Chinese letters in this exhibit . They are beautiful ! |
| 路經此地 ,大飽眼福 , 得益良多 , 儒釋道哲理真乃不可思議 , 順其道而行心安理得 , 逆其道而行必有禍 . |
| 了不起 ! 真有才…..很漂亮 . |
| 行草书 , 如行之流水 . |
Ping Yuan and Kinmay W Tang Gallery
Library Hours