Exhibitions
Art from the Heart: Recent Works by Shen Ping 造化 ● 心源:沈平近作展

The HKUST Library and Center for the Arts present

exhibition banner

Good art comes from the heart. “Good artists learn from nature and turn inner feelings into art”. Advocated by Zhang Zao, painter and art theorist of Tang Dynasty, this principle best represents Shen Ping’s artistic ideal. When asked about the driving force behind his artistic creation, Shen Ping would not hesitate to share his love for the places and people who have been important in his life. One of those places is certainly Hong Kong, where he settled down in 1980 and has established since the 1990s the status of one of the most representative ink painters and watercolorists with versatile skills and diverse themes. Today, his passion continues to bring him back to Xinjiang and Northwestern China, where a strong love for art was deeply rooted in his youthful heart in those early days.

When invited to hold an exhibition at HKUST Lee Shau Kee Library, Shen Ping was excited and promised to create a series of watercolors to capture the beautiful sceneries and architecture of our campus. Selected for this exhibition are also some recent rural landscapes and urban cityscapes of Mainland China, Hong Kong and well-known places all over the world, still lifes and pen sketches, which exemplify the breadth and the diversity of Shen Ping’s art.

The Center for the Arts is proud to co-organize this exhibition together with Lee Shau Lee Library. We are grateful to Shen Ping for sharing the art from his heart with the HKUST community.

Anna Kwong
Program Director
Center for the Arts
The Hong Kong University of Science and Technology

Shen Ping
Shen Ping

Shen Ping is a renowned local ink painter, watercolorist and oil painter. In 1974, he entered Zhejiang Academy of Fine Arts to study comics production, which enabled him to acquire diverse art skills, and was trained by Professors Gu Shengyue, Xu Yongxiang and Wu Guoting. His works have been selected by China National Art Exhibition, Beijing International Art Biennial and Hong Kong Contemporary Art Biennial many times.

Apart from artistic creation, Shen Ping plays different public roles. He is currently the Person-in-Charge of China Artists Association (Hong Kong), Vice-President of Hong Kong Art Association, Vice-Chairman of Hong Kong Artists Society, Chairman of Hong Kong Water Colour Research Society, Examiner of Visual Arts Panel of Hong Kong Arts Development Council and Person-in-Charge of Hong Kong Cultural and Art Foundation. He is also a course instructor at HKU SPACE and Hong Kong Visual Arts Centre.

Shen Ping is a prolific and versatile artist. Over the years, his works have been collected by the National Art Museum of China, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong Heritage Museum, University Museum and Art Gallery of the University of Hong Kong, Philippe Charriol Foundation, Asian Museum of Watercolor Art, Shanghai
Quanhua Watercolour Art Gallery, Sun Hung Kai Group and private collectors.

訂價表 Price List

#作品 Title訂價 Price (HK$)
1.科技大學 • 標誌
Sundial, HKUST
$12,000
2.科技大學 • 正午時分
Midday in the Atrium, HKUST
$12,000
3.科技大學 • 圖書館外貌
Library Building, HKUST
$12,000
4.科技大學 • 綠色的結構
Green Trusses, Academic Concourse, HKUST
$12,000
5.科技大學 • 天一泉
One-World Fountain, HKUST
$12,000
6.科技大學 • 圖書館內知識樹
Learning Commons, HKUST Library
$12,000
7.科技大學 • 紅綠相宜
Contrast and Harmony, HKUST
$12,000
8.科技大學 • 高研院盧家驄薈萃樓
HKUST Jockey Club Institute for Advanced Study, Lo Ka Chung Building
$12,000
9.科技大學 • 斜陽
Sunset in Atrium, HKUST
$12,000
10.科技大學 • 黃色餐廳
Outside the Coffee Shop, HKUST
$12,000
11.科技大學 • 連接橋
Bridge Link, HKUST
$12,000
12.科技大學 • 圖書館內閱覽廳
Library Interior View, HKUST
$12,000
13.舊時的茶樓
An Old Tea House
$6,000
14.早期的尖沙咀碼頭
Tsim Sha Tsui Ferry Pier in the Old Days
(Reserved)
15.上環舊貌
An Old View of Sheung Wan
(Reserved)
16.尖沙咀碼頭渡輪
Star Ferry at Tsim Sha Tsui Pier
$12,000
17.華燈初上
When Night Falls
$12,000
18.霧中渡輪
Ferry in the Fog
(Reserved)
19.穿過中環
Running Through Central
$6,000
20.天星小輪
Star Ferry
(Reserved)
21.假日的深水埗街市
Sham Shui Po Market during a Holiday
$12,000
22.大澳即景
A View of Tai O
$6,000
23.上環小街
A Street in Sheung Wan
$6,000
24.銅鑼灣避風塘
Typhoon Shelter, Causeway Bay
$12,000
25.上海街文明里
At Man Ming Lane, Shanghai Street
$12,000
26.沙田曾大屋
Tsang Tai Uk, Sha Tin
$6,000
27.旺角街市
Mong Kok Wet Market
$12,000
28.油蔴地小街
A Street in Yau Ma Tei
$6,000
29.速寫大牌檔
A Quick Sketch of a Dai Pai Dong
$6,000
30.旺角的老街
An Old Street in Mong Kok
$12,000
31.上環水菓檔
A Fruit Stall in Sheung Wan
$12,000
32.灣仔小街
A Street in Wanchai
$6,000
33.補鞋匠
A Shoe Repair Craftsman
$6,000
34.油菜花開
Rapeseed Fields in Blossom
$6,000
35.花海(向林宏基先生致敬)
A Bed of Flowers (Homage to Lin Hongji)
$6,000
36.廣西三江程陽寨
Chengyang Settlements in Sanjiang, Guangxi
$6,000
37.程陽寨的清晨
An Early Morning in Chengyang Settlements
$12,000
38.上海弄堂
An Alley in Shanghai
$24,000
39.喀什高台民居
High Terrace Folk Houses in Kashgar, Xinjiang
$6,000
40.平遙古鎮
The Old Town of Pingyao
$6,000
41.陝北郭家溝小景
A View of Guojiagou Village, Shanbei
$12,000
42.陝北榆林郭家溝
Guojiagou Village, Yulin District, Shanbei
$12,000
43.陝北榆林人家
Dwellings in Yulin, Shanbei
$24,000
44.春意盎然
Spring Blossoms
$6,000
45.遠方
Far Far Away
$6,000
46.牧區之春
Spring in a Farm
$12,000
47.邊陲秋陽
Autumn Sun at the Border
$6,000
48.新疆喀什小街
A Street in Kashgar, Xinjiang
$12,000
49.兩個壯漢和一匹駱駝
Two Strong Men and a Camel
$6,000
50.休息時刻
Taking a Rest
$6,000
51.好雄偉的駱駝
It’s a Real Giant Camel!
(Reserved)
52.暮色將臨
At Dusk
$6,000
53.準備出發
Getting Ready
$6,000
54.牧駝人家
Camel Tenders
$6,000
55.駝車人家
Camel Tenders on a Cart
$6,000
56.在沙漠中行進
Riding Across the Desert
$6,000
57.閒話家常
Chatting During a Rest
$6,000
58.印度的驕陽
The Hot Indian Sun
$6,000
59.夕照威尼斯
Sunset in Venice
$6,000
60.暮色威尼斯
Venice at Dusk
$6,000
61.巴黎之春
Spring in Paris
$6,000
62.晨光中的威尼斯
Venice in an Early Morning
$6,000
63.庭園之夏
Summer in the Garden
$6,000
64.莫斯科郊外
Suburbs of Moscow
$6,000
65.盛夏
Mid-Summer
$6,000
66.冬日北海道
A Winter Day in Hokkaido
$6,000
67.玫瑰香
Fragrant Roses
$6,000
68.兩朵玫瑰
Two Roses
$6,000
69.兩瓶花
Two Vases with Cut Flowers
$6,000
70.下午的時光
Afternoon
$6,000
71.早期的中環碼頭
Hong Kong Central Pier in the Old Days
$12,000
72.阿勒泰秋韻
Altay Autmn
$8,000
73.藏族少女
Tibetan Girl
$6,000
74.紅色電車
Red Tram
$6,000
75.新疆禾木山村小店
Hemu Village Shop (Xinjiang)
$6,000
76.灣仔街頭
A Street in Wanchai
$24,000
77.瑞典城市的小街
Swedish City Street
$6,000
78.貴州山居小院
Guizhou Mountain Courtyard
(Reserved)
79.遙遠的山鄉
A Distant Hill Town
$8,000
80.維吾爾老漢
An Old Uighur Man
(Reserved)
81.早期的香港漁港
Fishing Village of Hong Kong in the Old Days
$24,000
82.早期的上環碼頭
Sheung Wan Pier in the Old Days
$24,000
83.俯瞰維多利亞港
Victoria Harbour
$24,000
84.銅鑼灣避風塘
Typhoon Shelter, Causeway Bay
$24,000
85.上世紀二十年代的中環
Central in the 1920s
$24,000
86.早期的中環街頭
A Street in Central in the Old Days
$24,000
87.電車叮噹
Tram
$6,000
88.車水馬龍
Traffic in the Metropolitan
(Reserved)
89.上世紀五十年代的中環街頭
Central in the 1950s
$6,000
90.上世紀的石板街
Pottinger Street in the early 20th Century
(Reserved)
91.等待
For Hire
(Reserved)
92.莫斯科舊火車站
Old Train Station in Moscow
$6,000

Remarks

  • HKUST staff and students will receive a 20% discount off the list price.
  • You are welcome to enquire about a “Reserved” item. We will check for you if a similar piece is available.
  • For questions and placing orders, please contact the Library (E-mail: library@ust.hk).

備註

  • 科大教職員及學生可享有訂價20%之折扣。
  • 歡迎查詢有關已被預訂的作品,我們會為您找尋類似畫作。
  • 查詢及訂購,請聯絡圖書館(電子郵件:library@ust.hk)。
Date
2014-09-17
Time

3:30 pm Ceremony (Refreshments after Ceremony)

4:15 – 5:00 pm Gallery Tour

Location

Ping Yuan and Kinmay W Tang Gallery

Language

Cantonese (supplemented with English)

Officiating Guests

Mr Shen Ping, Artist

Mr Wucius Wong, BBS
Adjunct Professor, Department of Fine Arts, Chinese University of Hong Kong
Museum Expert Adviser, Leisure and Cultural Services Department

Prof Tony F Chan, President, HKUST
Ms Diana Chan, University Librarian, HKUST
Mrs Pandora M H Yuen, Director of Student Affairs, HKUST

Opening invitation cover
Opening invitation inside

沈平水色香港

沈平出生於北京,1974年入讀浙江美術學院連環畫進修班。1980年來港定居,從始以港為家。他對本土景物和風俗等充满熱情, 很多作品都以香港的景色和風土人情為主。沈平先生將于講座中分享他的創作經驗,並示範以水彩顏料來繪畫香港。 透過水份、色彩 和筆觸的運用,去表達他對這個城市的感受和熱情。

日期:2014年9月17日 (星期三)
時間:下午12時30分至2時
地點:圖書館 LG4 多功能室
語言:廣東話
講者:沈平先生
主持:鄺綺顏博士 (香港科技大學藝術中心節目總監)

註:是次講座及示範為 Healthy Lifestyle (HLTH1010) 課程之一部份,完成後學生將可以獲得1.5小時學分。

During the Gallery Tour, Mr Shen will explain and elaborate the visual ideas embedded in his paintings, and also share his stories and experience in art creation.

Dates & Times: 

  • 22 Oct (12:30-1:30 pm)
  • 13 Nov (5:30-6:30 pm)

Venue:    Ping Yuan and Kinmay W Tang Gallery
Presenter:    Mr Shen Ping (沈平先生)
Language:    Cantonese (Supplemented with Putonghua)
Register:    Library Class Registration
(Closed)
Enquiries:    2358-6708

Students may attain 1-hour credit for the HLTH1010 Healthy Lifestyle Course after completing the Tour.
This Tour is counted as a “Bring-a-Buddy Event” scheme offered by HKUST Center for the Arts.

  • 非常喜欢您的水彩尤其是其中天色和水色 ,衣服褶被 ,笔下的中国乡村 ,城市都很有神韵 .
  • 非常喜欢沈平老师的作品 ,正如水彩本身融合中西方画种的持色香港本身也是如此多元希望學校也能組织更多非課程的绘画学习活动 !
  • 真的很想請教一下怎樣畫出留着時間的一刻很神奇 !
  • 喜欢那幢"春意盎然”
  • 沈老师,我很喜欢您的作品特别是水彩画 ,干淨有韵味 .
  • Like your works, sespennlly those of HK ,from which I can feel your deeps love for it . Hope to see more wonderful works !
  • Amazing when watching from HKUST to pottinger street .Good.
  • 沈老師:  十分欣賞<晨光中的威尼斯>加油 !期待你創作出更多作品给我們欣賞舆學習 !
  • 造化,  心源令人懷念鄉土文化 ,小鎮風情意景韻味絕配 .
  • 造化,  心源令人心曠神怡建築物的透視效果精一準郊外風影令人陶醉 .
  • 風景令人心曠神怕令人經不覺陶醉在書中 !!!
  • An impressive from the heat and a good meany pointed drown on paper.
  • D素描好靚 ,香港舊街景其實另一番風味令我好想回到過去體驗一下懷念昨日的香港
  • 風景令人心曠神怕駐足欣賞。多謝画中的花花草草具强的生命力。
  • 无沦身在何方 ,眼中的美景都在您的笔下一一呈現!  謝謝您 !
  • Marvelous work specially the portraits of old Hong Kong are very fascinating.
  • 多謝你作為香港人見到你的作品很親切 ,很舒服 !我不懂畫畫 ,但愛攝影你的作品有幾幅似相一樣美 !
  • 看过你的画,  发現鋼笔下也能画出好些生动的情景 ,就像用相机拍下一样.
  • 在這一個炎炎夏日 ,能看到你的畫 ,就像涼水流過–樣 ,令人心平氣和 !Thanks !
  • 尊敬的沈平老師:不論水彩或鋼筆紙本 ,每幅佳作  ,要花上幾多時間才能完成一幅呢?原來藝術是各有千秋   ,都值得讚賞!我相信您是–位感情豐富的畫家 !
  • 光影調校何祗好 ,即使只是一束綫条凝聚而成 ,都給人一目了然的效果 ,多謝這個展览令我發現了一個那麼杰出的畫師 !
  • 身為修讀視覺藝術的中學生 ,我非常欣賞沈先生您的作品 ,您是我少有認識的一位香港藝術家 ,非常感謝您在發展得未太完善的香港藝術中作出貢獻 ,你的作品非常美,感謝.
  • 香港的景色很吸引 ! “尖沙咀碼頭的渡輪,”  色彩繽纷 !
  • 太棒了 !很寫實的水彩畫
  • 謝謝你用主觀的情感留住了客觀的光景 ,很美
  • 出淤泥而不染 ,謝謝您的畫,很漂亮.
  • 很好 !我喜欢你的绘图精彩 !可愛的绘图 !
  • 很美 ,深淺色配合得很理想 !
  • 我一直都好鐘意呢种风格很漂亮好欣賞呢种风格的畫 ,好靚.
  • 很好的作品 ,亦让我遇见想遇见的畫 .
  • 特別喜歡香港的部分 ,畫出了時代的變化 .
  • Very unique style of painting. I like your drawings .
  • 令人窒息的色彩 .精彩作品 ,恭喜 !
  • 我一直都好鐘意呢种風格很漂亮好欣賞呢种风格的畫 ,好靚!
  • 特别喜歡香港的部分.  晝出了時代的變化 .!
  • I love your watercolours!! Gorgeous. Good luck with the book.
  • 沈老師:想不到会在我的大学看到你的畫展!驚喜又开心,特別是有你的「科大」水彩畫,感到欣喜且有「感受」。希望你一切安好!懷念以前當你最「年幼」的学生。
  • 我也愛寫生,欣賞你的作品,  希望有天也像你能到處寫生.
  • 沈老師的畫+分精彩,  充滿鄉土味道 ,亦反映出城市生態!
  • 雖然只略略看了一遍巳感到十分震撼.  畫得極有韻味 ,尤其是香港的城市風貌.
  • 很少關注水彩今日开眼界了,  以前从未想过水彩可以发展到這种地步,  印象与写实結合起來,  让人如监其境又如在梦里追忆 ,謝謝沈平先生给了我这样难得的体驗!
  • 好喜欢大澳那張.靜物很美!
  • 喜欢您画笔下的ust ! 我们都爱它 !
  • 欣賞你的用色和畫技!
Event Details:
Dates
17 Sep - 16 Nov 2014
Location

Ping Yuan and Kinmay W Tang Gallery

Course