Library iTalks
About the TalkEver wondered how Chinese characters can be seamlessly typed, searched, and read on computers? Curious about the story of how Chinese, Japanese, and Korean (CJK) characters integrated into our digital world? Join us as we explore the evolution of CJK encoding and the challenges it has overcome!Over the past 30 years, Unicode has revolutionized information exchange & storage across languages, bridging gaps between different systems and enabling seamless communication beyond borders. Thanks to this universal character encoding standard, global digital communication today is more inclusive and accessible.However, the situation is far from simple. Encoding the vast number of Han characters (漢字) used in Chinese, Japanese, Korean, and other languages has always been a major challenge. Unlike alphabets with fixed character sets, the collection of Han characters is constantly expanding. This requires careful consideration to accommodate new characters within existing technology. These characters also have variant forms due to their long history and evolution. Information systems face a dilemma between maintaining consistency in variant forms and preserving historical works. Striking the right balance is crucial for academic research and digital preservation.In this talk, Prof. Qin LU will introduce the history of making CJK encoding work across borders, languages, and systems. She will discuss the technical challenges faced and share the development of ingenious solutions that address them. Come and join us to uncover the magic behind language and technology.Registration: https://lbcube.hkust.edu.hk/ce/index.php/event/9921/ Please Note:This is a HMAW1905-recognized event in the "Personal Enrichment & Community Service" category under the "Self-directed Experience" of HMAW1905: Behavioral Foundations of University Education: Habits, Mindsets, and Wellness.To receive 1.5 hour, you must attend the event in full and miss no more than 10mins.The talk will be recorded and photos will be taken during the talk. By attending or participating in this event, you are giving your consent to be photographed and video recorded and you are waiving any and all claims regarding the use of your image by the University. About the SpeakerDr. LU Qin is a leading expert in open systems and CJK encoding methods. She initiated the I-Hanzix open system architecture to support multiple locales and also engineered the code set announcement scheme making it possible to display web pages written in different languages in their native forms across the web. She spearheaded the development of Hong Kong’s first standard of Chinese character set, Hong Kong Supplementary Character Set, used in all systems in Hong Kong and played a leading role in pushing Hong Kong to migrate to ISO10646/Unicode platform.She continues to be very active in CJK standardization work. Since 2004 she has served as the convenor of the ISO/IEC JTC1/SC2/WG2/IRG group for the encoding of CJK unified ideographs in the ISO 10646/Unicode standards and is a contributing editor to the Unicode standard.In 2012, she received a Medal of Honour from the Hong Kong government and in 2015 she was awarded the Bulldog Award from Unicode for her contributions as an expert in CJK encoding. Until her retirement, Prof. Lu was a professor at Department of Computing, the Hong Kong Polytechnic University.Prof. LU received her B.S. in electrical engineering from Beijing Normal University and her M.Sci. and Ph.D. in computer science from University of Illinois Urbana-Champaign. ____________________________________________Learn more: Unicode Consortium Overview video (5 min.)
Details
Library iTalks
About the Talk:See history come to life with real artifacts! In this talk, Roy will illustrate changes in 20th century China brought on by social movements, wars, and the rise and fall of governments by drawing on his remarkable private collection of books, maps, diaries, letters, photographs, posters, programs and tickets (and all other manner of "ephemera").Among other items, Roy will discuss (and bring with him):Tickets to the 1908 funeral procession of the Empress Dowager Cixi in PekingPhotos of the 1911 Wuchang UprisingA Chinese Labour Corps HR manual from France in 19171930s New Life movement postersInternee artifacts from WW2 Japanese prison camps in China and Hong KongThe May 1949 New China News Agency article announcing the capture of Shanghai by Communist troopsThe last issue of the North China Daily News in March 1951. Registration: https://lbcube.hkust.edu.hk/ce/event/9824 Notes: The talk will be recorded and photos will be taken during the talk.This is a HMAW1905-recognized event in the "Personal Enrichment & Community Service" category under the "Self-directed Experience" of HMAW1905: Behavioral Foundations of University Education: Habits, Mindsets, and Wellness.To receive 1.5 hour, you must attend the event in full and miss no more than 10mins. About the Speaker:Roy is no stranger to HKUST. He has spoken at HKUST several times, most recently in 2018. Roy has addressed groups and institutions all over Hong Kong and in the US and China as well. When not collecting, Roy is a customs and trade lawyer with his own firm in Hong Kong. He is on the Council of the Royal Asiatic Society Hong Kong and a member of the Board of Trustees of the Museum of Chinese in America located in New York City. Roy was recently profiled in the Sunday magazine of the South China Morning Post and interviewed for the RTHK radio program Hong Kong Heritage.
Details
Library iTalks
座談會簡介十幾年前,賈勝楓在科大讀化學系。然後,去了拍電影。 這次分享,就是想說中間發生了什麼事。 敬請留意一個化學生(不小心)做了電影導演的故事。是次講座將以實體形式進行,名額有限,請從速報名。 Notes:The talk will be recorded and photos will be taken during the talk.This is a HMAW1905-recognized event in the "Personal Enrichment & Community Service" category under the "Self-directed Experience" of HMAW1905: Behavioral Foundations of University Education: Habits, Mindsets, and Wellness.To receive 1.0 hour, you must attend the event in full and miss no more than 10mins.賈勝楓2004年入讀科大,主修化學。畢業後曾任記者。2017年開始拍攝不同類型的影片,包括紀錄片、劇情短片、音樂微 電影等。2017年拍攝的紀錄短片《粥店日與夜》獲得新加坡傳媒出版聯會(MPAS) 頒發年度最佳影片;2018年編導鮮浪潮競賽短片《飛往父親的鳥》,同年與比利時導演Kato De Boeck合導同屆鮮浪潮閉幕影片《雞蛋仔》;2019 年編導音樂微電影《小巴1043天》,獲得第七屆「創+作」最佳編劇、最佳製作銀奬及最佳男演員銀奬;2020年編導音樂微電影《埋單》。2019年以聯合編劇及導演身份參加第六屆「首部劇情電影計劃」,作品《流水落花》成為得獎項目,2022年完成後製,2023年3月上映。
Details