Back to Events
#cultural identity
Library iTalks
8
11
座談會簡介這是一個讀書座談會,也是一個經濟系的學生如何成為藝術家和插畫家的分享會。90後的Vivian畢業於美國Wesleyan大學經濟系,也是HKUST MBA的校友,但她現在的身分是一名活躍於香港的藝術家和插畫家。她去年出版了以香港舊區為題的趣味插畫本「香港失物認領處」,此書更得到有出版界奧斯卡之稱的金閱獎最佳圖文獎。Vivian將會介紹她的畫本「香港失物認領處」,並分享她的經濟系和MBA背景如何幫助她去實現成為成功藝術家的故事,以及商科與創作的關係。她覺得創作如創業一樣,有很多共同的哲學和精神。Vivian希望藉著她的經驗分享可以讓更多同學放膽去探索本科以外的行業。出席此座談會的同學可獲HLTH1010課程中"Activities"單元的"Wellness and Personal Enrichment" 1.0小時學習時數。同學須於入場及離場時出示學生證以作記錄。名額有限,請報名留座。是次座談會為國際婦女節慶祝活動。講者簡介Vivian是位九十後新興藝術家,活躍於香港藝壇。 她擅長捕捉日常生活點滴,運用想像力和幽默感去探索傳統美學以外之美。出道數年,她已多次舉辦畫展,與她合作過的品牌不計其數,涵蓋領域甚廣。除了鍾情藝術,Vivian對商業和創業亦有濃厚興趣。去年她修畢科大兼讀制工商管理碩士課程,渴望能找出商業和藝術融合之道。主持人簡介梁智宏先生現任鑽石酒家董事。梁在接手家族生意前,曾效力卡地亞公司8年,管理大中華區旅遊零售業務。他前期亦服務過奧美廣告、電訊盈科及 Cerruti 1881。已故名伶梁醒波先生是他的爺爺,其活躍樂天性格深受爺爺影響,亦是他進行企業轉型的原動力。
Details
2019-02-27
李兆基圖書館多功能室(LG4)
Library iTalks
4
10
11
16
講座簡介2015年,有位港男動用四十萬元出動直升機求婚,為《South China Morning Post》廣泛報導。對英式英文和港式英文素有研究的Alfred Tsang和Nick Wong,開設「Kongish Daily - 港語日報」Facebook專頁,一句「Dai la la HKD 400000 ask his BB for marriage」,贏盡網民掌聲,一夜之間吸 like 過萬,專頁不夠兩個月訂閱人數已過三萬,獲《蘋果日報》《壹週刊》《文匯報》《明報》《100毛》《MetroPop》《The Straits Times》《South China Morning Post》及香港電台等傳媒相繼採訪。二人繼而活用 Kongish 撰寫戲擬新聞體,將Whatsapp一類私密語言,登堂入室變成公眾語言,由不可能變成可能。短短一年多,印刷媒體和網絡媒體爭相仿效,「旺舖」要「Jill Joe」,在對話、標題、內文、字幕等空間加入 Kongish,以為時尚。身為大學英文講師,Alfred和Nick認為全球化下的英語早已是眾聲喧嘩(heteroglossia),在散佈的過程中與本地語言和文化水乳交融,無論雅 (formal) 俗 (informal) 用法,與正統英文 (orthodox English) 均有不同。非母語地區的本土英文,反過來影響正統英文的發展。譬如2016年《牛津英語詞典》就一口氣收入char siu(叉燒)、compensated dating(援交)、dai pai dong(大排檔)、sandwich class(夾心階層)、milk tea(奶茶)、siu mei(燒味)、yam cha(飲茶)和wet market(街市)等多個港式詞彙。本土英文擔當起文化交流的傳意角色。二人於是運用英語光譜的豐富層次,進行創作和試驗。《港語日報︰溫故知新》- Kongish Daily: Old News is Still Exciting, and Perhaps Educative (Call number: PE3502 C5495 H668 2017) 就在這個前提下寫成的,Alfred 和Nick更成為明報出版社選為「2017年度焦點作家」之一。在這次讀書會,Alfred和Nick將會深入淺出地介紹︰甚麼是港語 (Kongish) 和港式英語 (Hong Kong English)?兩者和正統英語的關係是怎樣的對英語學習的啟示歡迎各同學同事參與,名額有限,請報名留座。書籍亦將於座談會即場發售,歡迎向作者索取親筆簽名。
(由於反應熱烈,報名現已暫停,多謝各位。講座地點亦已改爲Lecture Theater G,敬請留意。)。歡迎各同學同事參與,名額有限,請報名留座。書籍亦將於座談會即場發售,歡迎向作者索取親筆簽名。讀書會以廣東話輔以英語進行。如有查詢,請聯絡Kevin Ho (lbkevin@ust.hk)講者簡介Alfred Tsang畢業於劍橋大學英文系,醉心文字和文學,尤其關注語言的創造力和創新。Nick Wong現為英國蘭卡斯卡大學 (Lancaster University) 語言學博士候選人,論文以研究香港高登討論區等時興網絡語言為主。兩人現時均為香港科技大學語文教育中心的導師。
嘉賓簡介蕭叔叔 (Uncle Siu),原名蕭愷一。香港著名博客,因以風趣幽默的方法教授英式發音和地道用法,而廣為人知。 其專頁「蕭叔叔英式英文學會」擁有超過30萬名讀者。
(由於反應熱烈,報名現已暫停,多謝各位。講座地點亦已改爲Lecture Theater G,敬請留意。)。歡迎各同學同事參與,名額有限,請報名留座。書籍亦將於座談會即場發售,歡迎向作者索取親筆簽名。讀書會以廣東話輔以英語進行。如有查詢,請聯絡Kevin Ho (lbkevin@ust.hk)講者簡介Alfred Tsang畢業於劍橋大學英文系,醉心文字和文學,尤其關注語言的創造力和創新。Nick Wong現為英國蘭卡斯卡大學 (Lancaster University) 語言學博士候選人,論文以研究香港高登討論區等時興網絡語言為主。兩人現時均為香港科技大學語文教育中心的導師。
嘉賓簡介蕭叔叔 (Uncle Siu),原名蕭愷一。香港著名博客,因以風趣幽默的方法教授英式發音和地道用法,而廣為人知。 其專頁「蕭叔叔英式英文學會」擁有超過30萬名讀者。
Details
2018-02-27
Lecture Theatre G (near lift 25-26)*